Drukuj Powrót do artykułu

Poznań: rozpoczął się Rok Jubileuszowy Biblii Tysiąclecia

21 grudnia 2014 | 16:48 | ms Ⓒ Ⓟ

Ks. prowincjał Adrian Galbas przewodniczył w Poznaniu Mszy św. na rozpoczęcie jubileuszu 50-lecia pierwszego wydania Biblii Tysiąclecia, transmitowanej przez Telewizję Polonia. – Jako pallotyni jesteśmy szczęśliwi, że od pół wieku możemy przyczyniać się do tego, że Polacy mogą mieć Biblię Tysiąclecia, że mogą obficie czytać Pismo Święte w języku ojczystym, w dobrym i wciąż udoskonalanym tłumaczeniu z języków oryginalnych – mówił ks. Galbas.

Przełożony polskiej prowincji Zwiastowania Pańskiego wyraził radość, że dzięki polskiemu przekładowi Biblii słowo Boże może być zwiastowane wszystkim podczas osobistej lektury, modlitwy wspólnotowej i liturgicznej.

Ks. Galbas podziękował też inicjatorom powstania Biblii Tysiąclecia, kard. Stefanowi Wyszyńskiemu, gronu wybitnych tłumaczy i biblistów z o. Augustynem Jankowskim z Tyńca, redaktorom, drukarzom i pracownikom poznańskiego wydawnictwa Pallottinum, gdzie polska edycja Pisma Świętego od pół wieku jest przygotowywana i drukowana.

– Życiodajne słowo Boże pada na glebę naszych serc poprzez Pismo Święte i wciąż żywą tradycję Kościoła. Gdy z wiarą słuchamy słów Pisma Świętego, jesteśmy jak Jan Apostoł na sercu Pana, w szczególnie intensywnej z Nim łączności – zauważył ks. Galbas.

Realizującym transmisję pracownikom Telewizji Polskiej przełożony prowincji Zwiastowania Pańskiego wręczył egzemplarze Biblii życząc, by jej lektura przynosiła dobry owoc.

Biblia Tysiąclecia to najbardziej znany polski przekład Pisma Świętego, czytany podczas liturgii Mszy św. we wszystkich kościołach w Polsce. Został on zainicjowany przez Opactwo Benedyktynów Tynieckich, jako pierwsze od 350 lat, po Biblii ks. Jakuba Wujka, tłumaczenie całej Biblii na język polski.

O planach przetłumaczenia Biblii z języków oryginalnych poinformował we wrześniu 1958 r., na odbywającym się w Lublinie zjeździe teologicznym, benedyktyn o. Augustyn Jankowski OSB. Rok później opactwo tynieckie wraz z Wydawnictwem Pallottinum podjęło się realizacji tego projektu.

Redaktorem naukowym pierwszego wydania został o. Jankowski, a redaktorem wydania ze strony Wydawnictwa Pallottinum – ks. Kazimierz Dynarski SAC.

Tłumaczenie nazwano początkowo Biblią Tyniecką, a ponieważ ukazało się ono na rok przed milenijną rocznicą chrztu Polski, określono je ostatecznie jako Biblia Tysiąclecia. Pierwsze egzemplarze Biblii dyrektor wydawnictwa wręczył kard. Stefanowi Wyszyńskiemu w sierpniu 1965 r. W tym samym roku Biblię Tysiąclecia otrzymał z rąk prymasa papież Paweł VI.

Do dziś ukazało się pięć głównych wydań i ponad 50 różnych wersji edytorskich Biblii Tysiąclecia. Najnowsze, piąte wydanie, pochodzi z 2014 r.

Drogi Czytelniku,
cieszymy się, że odwiedzasz nasz portal. Jesteśmy tu dla Ciebie!
Każdego dnia publikujemy najważniejsze informacje z życia Kościoła w Polsce i na świecie. Jednak bez Twojej pomocy sprostanie temu zadaniu będzie coraz trudniejsze.
Dlatego prosimy Cię o wsparcie portalu eKAI.pl za pośrednictwem serwisu Patronite.
Dzięki Tobie będziemy mogli realizować naszą misję. Więcej informacji znajdziesz tutaj.
Wersja do druku
Nasza strona internetowa używa plików cookies (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych, reklamowych oraz funkcjonalnych. Możesz określić warunki przechowywania cookies na Twoim urządzeniu za pomocą ustawień przeglądarki internetowej.
Administratorem danych osobowych użytkowników Serwisu jest Katolicka Agencja Informacyjna sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (KAI). Dane osobowe przetwarzamy m.in. w celu wykonania umowy pomiędzy KAI a użytkownikiem Serwisu, wypełnienia obowiązków prawnych ciążących na Administratorze, a także w celach kontaktowych i marketingowych. Masz prawo dostępu do treści swoich danych, ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania, wniesienia sprzeciwu, a także prawo do przenoszenia danych. Szczegóły w naszej Polityce prywatności.